Entries

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

人気ブログランキングへ
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://supersimplelearning.blog16.fc2.com/tb.php/19-8a684972

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

Rain, rain, go away

"Rain, rain, go away. Come again another day."
We love the rain! But after a week, we start to really miss the sun. On rainy days, many English-speaking children sing the following nursery rhyme:

"Rain, rain, go away. Come again another day." (雨、雨、止んで。また今度、来てね。)
雨の日が続くと、だんだんと太陽が恋しくなりますよね。
英語圏の子ども達は、雨が降ると次の詩を歌ったりします。

"Rain, rain, go away.
Come again another day.
Little Johnny wants to play.
Rain, rain go away."

(雨、雨、止んで。また今度、来てね。
小さなジョニーが遊びたいよ。雨、雨、止んで。)

English versions of this rhyme go all the way back to at least the 17th century, and similar rhymes can be found in cultures all over the world, including ancient Greece!

この詩の紀元は17世紀までさかのぼります。
これに類似した、詩はギリシャを含め世界中に存在します。

Here's a version of "Rain, rain, go away" from Super Simple Songs Three.
こちらは、Super Simple Songs 3バージョンの"Rain, rain, go away"です。



We added a theme of "family members" to the song, so that every time you sing the song when it's raining, you can also review family vocabulary ^_^.

雨の日に家族の呼び方を復習できるように、家族の呼び方を歌詞におりまぜています☆

スポンサーサイト

人気ブログランキングへ
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
http://supersimplelearning.blog16.fc2.com/tb.php/19-8a684972

トラックバック

コメント

コメントの投稿

コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。